Friday, July 14, 2006

Né le 14 Juillet(Le Métèque)

Avec ma gueule de Métèque,de Juif errant,de pâtre Grec,et mes cheveux aux quatres vents,avec mes yeux tous délavés,qui me donnent l air de rêver,moi qui ne rêve plus souvent,avec mes mains de marauder,de musicien et de rôdeur,qui ont pillé tant de jardins,avec ma bouche qui a bu,qui a embrasssé et mordu,sans jamais assouvir sa faim(((Mε το στόμα μου,ενός μεταναστη,ενός περιπλανώμενου Ιουδαίου,ενός Ελληνα βοσκού,με τα μαλλιά μου στους τεσσερις ανέμους,με τα μάτια μου όλα μουσκεμένα,που μου δίνουν τον αέρα να ονειρεύομαι,εγώ που δεν ονειρεύομαι πια συχνά,με τα χέρια μου,ενός κλεφτράκου,μουσικού και πλάνητα κυνηγού,που λεηλάτησαν τόσους κήπους,με το στόμα μου,που έχει πιεί,αγκαλιάσει και δαγκώσει,χωρίς ποτέ να σβήσει την πείνα του((((..Avec ma gueule de Métèque,de Juif errant,de pâtre Grec,de voleur et de vagabonde,avec ma peau qui s est frottée,au soleil de tous les étés,et tout ce qui portait jupon avec mon coeur qui a su faire,souffrir autant,qui il a souffert,sans pour cela fair d histoires,avec mon âme qui n a plus la moindre chance de salut,pour eviter le purgatoire,..ενος κλέφτη και αλήτη,με το δέρμα μου που έχει τριφτεί στον ήλιο και σ όλα τα καλοκαίρια και όλο φορά το πατελόνι,με την καρδιά μου που ξέρει να πράττει,να υποφέρει τόσο χωρίς να το κάνει υπόθεση,με την ψυχή μου,που δεν εχει πια την ελάχιστη ευκαιρία μιάς τελευταίας λύτρωσης για να αποφύγει το καθαρτήριο Avec ma gueule de Métèque,de Juif errant,de pâtre Grec,et mes cheveux aux quatres vents,je viendrai mon douce captive,mon âme soeur,ma source vive,je viendrai boire tes vingts ans,et je serais prince de sang rêveur ou bien adolescent,comme il te plaira de choisir,et nous ferons de chaque jour,toute une éternité d' amour,que nous vivrons à en mourir θα γυρίσω γλυκιά μου αιχμάλωτη,αδελφή μου ψυχή,η πηγή μου ζει,θα γυρίσω να πιώ τα είκοσι σου χρόνια,και θα μαι γνήσιος πρίγκηπας,ονειρευτής ή αρκετά έφηβος όπως σ αρέσει να διαλέξεις,και θα κάνουμε την κάθε μέρα μια αιωνιότητα απο Ερωτα,που θα ζούμε πεθαίνοντας για αυτήν


43 comments:

Ergotelina said...

@@@..Ξερει κανείς ποιά ειναι η γατούλα της
φωτογραφίας;;...

Δεκτες και ενστασεις
για την μεταφραση...

Ergotelina said...

Ο «Μέτοικος» αυτοβιογραφείται... εμμέσως με ένα αστυνομικό μυθιστόρημα και μια μαρτυρία

Ζωρζ Μουστακί: ίντριγκα και Ολοκαύτωμα

Ο 68ΧΡΟΝΟΣ ΖΩΡΖ ΜΟΥΣΤΑΚΙ ΤΑΞΙΔΕΥΕΙ, ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ, ΓΡΑΦΕΙ. ΑΥΤΟΒΙΟΓΡΑΦΕΙΤΑΙ ΓΡΑΦΟΝΤΑΣ ΑΣΤΥ-ΝΟΜΙΚΟ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ, ΜΑΘΑΙΝΕΙ ΑΠΟ ΤΙ ΕΙΔΟΥΣ ΦΡΙΚΗ ΓΛΙΤΩΣΕ ΔΙΗΓΟΥΜΕΝΟΣ - ΣΕ ΑΛΛΟ ΒΙΒΛΙΟ - ΤΟ ΔΡΑΜΑ ΕΝΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥ ΤΡΑΓΟΥΔΙΣΤΗ. ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΖΕΙ ΝΑ ΖΕΙ ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ -_________
«Τι είναι αυτό που γυρεύω και τρέχω ολόγυρα; Το αίσθημα της ισορροπίας που βρίσκω μόνο στη διαρκή κίνηση, στη φυγή προς τα εμπρός, για να δραπετεύσω από το βάρος της ηλικίας, της καθημερινότητας, της καριέρας... στη λαχτάρα ν' ακούσω κάποιους ήχους, να γευτώ κάποιους καρπούς, ν' αγαπήσω κάποιες γυναίκες. Στην αέναη αποτίναξη των δεσμών που είναι - κατά πώς όρισε ο Αντρέ Μπρετόν - η αρχή της ελευθερίας»...............
....................................


«ΕΙΜΑΙ ΥΠΕΡ ΤΗΣ ΑΦΟΜΟΙΩΣΗΣ»



«Ακόμη και σήμερα», λέει ο Ζίγκφριντ, «θυμώνω με τους Εβραίους που φορούν την παραδοσιακή ενδυμασία. Μια μέρα είδα έναν Εβραίο παππού ντυμένο μ' αυτή τη φορεσιά. Κρατούσε από το χέρι ένα κοριτσάκι μ' ένα φόρεμα με χαρούμενα χρώματα. Μου ήρθε ξανά η εικόνα των παιδιών, να τα συνοδεύουν οι γέροι κρατώντας τους το χέρι για να πάνε στον θάλαμο αερίων. Έγινα έξαλλος. Όλοι αυτοί οι ακκισμοί, οι μεταμφιέσεις, με εξεγείρουν. Είμαι υπέρ της αφομοίωσης. Σε αντίθεση με τους Μαύρους, τους Ασιάτες ή τους Άραβες, οι Εβραίοι είναι σε θέση να συγχωνευθούν με τη μάζα.
»Στο οικοτροφείο στο Παρίσι, έρχονταν άνθρωποι της Χαγκάνα και προσπαθούσαν να μας πείσουν για την ομορφιά του σιωνιστικού ιδεώδους, για τα κιμπούτς κ.λπ. Θα με είχαν σίγουρα πείσει, αν δεν ήταν στη μέση η θρησκεία και οι τελετές της... Ο πατέρας μου δεν είχε άλλο από τον Θεό στο στόμα του. Επί τέσσερα χρόνια, δεν έβλεπα παρά μόνο ανθρώπους που έσκυβαν το κεφάλι, αποδέχονταν το μοιραίο στο όνομα αυτού του σκατοθεού και πήγαιναν να πεθάνουν σαν τ' αρνιά στο σφαγείο - ε, αυτό δεν μπορώ να το δεχθώ» (από τον «Γιο της ομίχλης»). (TA NEA)

Ergotelina said...

Ο ένας είναι ο Ζωρζ Μουστακί, που τον ξέρει όλος ο κόσμος: βλαστάρι της Αλεξάνδρειας, μιας ευτυχισμένης μεσογειακής πολιτείας, ηλιόλουστης και ανέμελης, που δεν γνώριζε τι θα πει "μισαλλοδοξία". Ο άλλος είναι ο Ζίγκριντ Μέιρ.

Ergotelina said...

ZΩPZ MOYΣTAKI

Πρόσωπα
Περιπλανώμενος στο Pίο




Εδώ και τριάντα χρόνια, ο Ζωρζ Μουστακί πηγαινοέρχεται στη Βραζιλία. Λάτρης της μπόσα νόβα, της Κοπακαμπάνα, των μυθιστορημάτων του φίλου του, του Ζόρζε Αμάντο. Φέτος τον Ιούνιο βρέθηκε και πάλι στη Βραζιλία για να ηχογραφήσει το νέο του CD, που στη Γαλλία κυκλοφορεί στις 26 Σεπτεμβρίου με τίτλο «Vagabond» (Περιπλανώμενος). «Ξέρετε πώς λένε εδώ το στρινγκ;», ρωτάει τον δημοσιογράφο του «Νουβέλ Ομπσερβατέρ» που τον συνάντησε στην Κοπακαμπάνα. «Οδοντικό νήμα...».
Του ίδιου πάντως, το στρινγκ δεν του αρέσει. «Γδύνει τις γυναίκες πριν από μένα, δεν γίνεται παιχνίδι», εξηγεί. Όσο για το γυμνό στην παραλία, «με αρρωσταίνει. Στα γυμνά στήθη, δεν τους αξίζει η επίθεση του ήλιου και με θλίβει να τα βλέπω να κοκκινίζουν και να ξεφλουδίζουν», λέει ο εβδομηντάρης αυτός που αγαπάει τις γυναίκες, «από τη μοιραία ώς τη μετανοημένη λεσβία, από τη σεμνότυφη αστή ώς το νυμφομανές νυμφίδιο, από τη γόησσα φιδιών ώς την εξυπηρετική νοσοκόμα». Χωρίς βέβαια να ξεχνάει κανείς τις μαυροντυμένες ντίβες, όπως η Εντίτ Πιάφ.(TA NEA)

Ergotelina said...

Γεννημένη στις 14 Iουλίου


Ο Σαρκοζί υποχώρησε: δεν θα υπάρξει κυνήγι μαθητών αυτό το καλοκαίρι στη Γαλλία. Όλοι εκείνοι που υιοθέτησαν και έκρυψαν χιλιάδες παιδιά μεταναστών μπορούν να υπερηφανεύονται ότι, προς το παρόν τουλάχιστον, νίκησαν.

H Σοφί γεννήθηκε στις 14 Ιουλίου, την επέτειο της ημέρας που έπεσε η Βαστίλλη. Οι γονείς της, ο Αλμπέρτο και η Αντριάνα, είναι Κολομβιανοί. Καθώς ένας αδελφός του Αλμπέρτο υπηρετούσε στα στρατεύματα των Ηνωμένων Εθνών στο Σινάι, η οικογένεια αναζήτησε ένα καλύτερο μέλλον στο Ισραήλ. Αλλά δεν τα κατάφεραν: ο ισραηλινός στρατός δεν τους έδωσε πρόσβαση στην Κοινωνική Ασφάλιση ούτε στην περίθαλψη. Έτσι, κατέφυγαν στη Γαλλία.
(ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ)

maika said...

Ergotelina zilevo ola afta pou kseris... alithia leo...
S efxaristo ke gia to neo gia to Lambrouko!!
filia

Vrennus said...

À propos, Ergotelin-e (avec e à la fin) serait plus appropriée, n'est-ce pas?

Vive la République!

Ergotelina said...

d'accorde avec toi !!....

αλλα θα με λες..Eργκοτελέν

Χαιρε Γαλατη Vrennus Vergicentorix Asterix et Ovelix !!!

σημερα εορταζεις..και ονομαστικώς και ιδεολογικώς...

Γεια σου Maika προσπαθούμε...

de pâtre Grec...oπως το πρωτοακούς
νομίζεις οτι εχει σχεση με .. de la patrie...



pâtre=Bοσκός,ποιμήν εκ του Pastor
Παστορας(λατινικόν)

synas said...

Πού τον θυμήθηκες αυτόν, καλέ;;
Μες στη Μεσόγειόοοο...
Παιδικά χρόνια...

Krotkaya said...

καλέ, μια χαρά είναι τα γαλλικά σου! Μόνη ένσταση: gueule είναι στην αργκό η μούρη (κανονικά σημαίνει μουσούδα!! κανονικά δλδ χρησιμοποιείτια μόνο για ζώα και στην αρκο υποτιμητικά!).

Ergotelin, πολύ χαριτωμένο, αν και με αυστηρούς γραμματικούς κανόνες, θα ήταν αρσενικό. Αλλά ποιητική αδεία όλα επιτρέπονται βεβαια, ε;

Κάνουμε αφιερωματάκι στα Βαστιλιανά, ή λάθος κατάλαβα;

Άντε, Vive la République, Vive la France!, που έλεγε κι ο μεγάλος στρατηγός!

Krotkaya said...

Α, ακόμα ένα σχόλιο: το salut, εδώ πιστεύω πως έχιε την έννοια της σωτηρίας κι όχι του χαιρετισμού (κοινή ρίζα με το ιταλικό salvare, salvatore κ.λπ.).

Σ'ενδιαφέρει η γλωσσολογία;

Ergotelina said...

Vive la France!....
μην σε ακουσουν μαζι...
Φλαμανδοί και Βαλόνοι...

δεν δειχνουν δυσφορία
απέναντι στους τους Γαλλους;;


Δύσκολη αλλα ενδιαφερουσα
η μεταφραση στην ποιηση..

gueule..και δεν μπορεις
ευκολα να το μεταφρασεις
τι να πεις ..μουσουδα;...

δεν ξερω πως ακουγεται στα αυτια
ενος Γαλλου,αλλα εδω ο Moustaki
δινει ενα πετυχημενο
παραλληλισμο "ΜΕΤΑΝΑΣΤΗΣ-ΠΕΡΙΠΛΑΝΩΜΕΝΟ ΖΩΟ"

Ευχαριστω πολυ για το salut με επεισες
θα το αλλαξω..

M ενδιαφερει η γλωσσολογια..

Mηπως ξερεις και ποια ειναι η γατουλα
της φωτογραφίας;;

Synas πανω σε αυτο ειχα διασκευασει
το προηγουμενο ποστ με τον ΖINTAN

Vrennus said...

Ergotelin = Εργκοτελέν /ergotelẽ/
Ergoteline = Εργκοτελίν /ergotelin/

Gueule, στην αργκό, σημαίνει κάτι σαν το δικό μας "βρομόστομα".
Ta gueule!: σκασμός!, βούλωσ' το!
(από μικρό λεξικό 'γαλλικών' του Vrennus - το "petit Vrennus"!)

Ergotelina said...

Vrennus γλυκε μου Δρακούλη
Χίλια ευχαριστώ...............

Ta gueule! Sale Métèque!!!!
που θα λεγε και ο Lepen.......



να σας αφιερώσω λοιπόν
στην περιπλανώμενη Krotkaya
και στον Σοσιαλίζοντα Δρακοντα
που παρεχει Career Opportunities..
χε,χε..


:)



Μουσική: Ζωρζ Μουστακί

Στίχοι: Δημήτρης Χριστοδούλου

Τραγούδι:Αντώνης Καλογιάννης

Σαν σύννεφο απ' τον καιρό
μονάχο μες τον ουρανό
πήρα παιδί τους δρόμους

Περπάτησα όλη τη γη
μ' ένα τραγούδι στην καρδιά
και τη βροχή στους ώμους

Μ' αυτά τα χέρια σαν φτερά
που δεν εγνώρισαν χαρά
πάλεψα με το κύμα

Κι είχα βαθιά μου μια πληγή
αγάπη που δε βρήκε γη
χαμένη μες το κρίμα

Με πρόσωπο τόσο πικρό
από τον ήλιο το σκληρό
χάθηκα μες τη νύχτα

Κι ο έρωτας με πήγε κει
που 'χα στα χείλη το φιλί
μα συντροφιά δεν είχα

Με την καρδιά μου μια πληγή
περπάτησα σ' αυτή τη γη
που είχα να τη ζήσω

Μα μου τα πήρανε μαζί
το όνειρο και την αυγή
και φεύγω πριν αρχίσω

Σαν σύννεφο απ' τον καιρό
μονάχο μες τον ουρανό
θα 'ρθω ξανά κοντά σου

Μέσα σε κείνη τη βροχή
που σ' άφησα κάποιο πρωί
κι έχασα τη ζωή μου

Θα 'ρθω ξανά απ' τα παλιά
σαν το πουλί απ' το νοτιά
την πόρτα να χτυπήσω

Θα 'ναι μια άνοιξη πικρή
που όλα θ' ανοίγουνε στη γη
κι απ' την αρχή θ' αρχίσω






ECOUTEZ

Ergotelina said...

Like a cloud left by the weather
all alone in the sky
as a child I hit the road

I walked all over the earth
with a song in my heart
and the rain on my shoulders.

With these arms for wings
which never knew joy
I fought the wave.

And I had deep inside me a wound
a love that found no [place on] earth,
lost in misfortune.

With my face so darkened
by the merciless sun
I disappeared in the night,

And love took me there
where I had a kiss on my lips,
but company I had none

With my heart a wound
I have walked all over this earth
the one I had to live on

But they took away from me, both together,
the dream and the dawn
and I leave before starting

Like a cloud left by the weather
all alone in the sky
I will come back to you

In that rain
in which I left you one morning
and wasted my life

I will come back out of the past
like a bird up from the South
to knock at the door

It will be a bitter springtime
when everything opens up on earth
and I will start over from the beginning.


Μετάφραση: Geeske
stixoi.gr

Ergotelina said...

Αχ, αυτοί οι μετανάστες...
Ένεκα του επικείμενου ταξιδιού στο Παρίσι, έψαξα αρκετά τα πράγματα γύρω απο την ελεύθερη διακίνηση στις χώρες - μέλη τη Ε.Ε(Τill-blog)

Ergotelina said...

Μέτοικος…και…..Métèque

dodos said...

Πολύ καλό και το σημερινό "à la manière de...", συνέχεια, άλλωστε του προηγουμένου.
Α propos, "μούρη" ή "φάτσα" σού κάνει γιά gueule?

Aux armes, citoyens!

Ergotelina said...

..Λες να χει την ιδια ρίζα με τη
λεξη "Γλώσσα";..

παντως ετσι λεγοντας το θυμασαι
καλυτερα...@@@@@

Gueulard(γκελαρ)=Φωνακλάς
(la)gueule=μουσούδα,στόμα ζωου,στόμιο
πυροβόλου
tonneau à gueule bée=Βαρέλι με ανοιχτο ανοιγμα
gueule noir=εργάτης μεταλλείου
Gueule bée=με ανοιχτό στόμα
Gueuleé(γκελέ)=Μπουκιά
Χαψιά,(μτφ)οχλαγωγία,κακογλωσσιά
gueuler=κραυγάζω,πολυμιλώ
(le)gueuleton=Aφθονο γεύμα,συμποσιο(ρημα,gueuletonner)
fin gueule=γευσιγνώστης
καλοφαγάς

Λεξικο Χάρη Πατση...

Ferme ta gueule!...

Vrennus said...

Etymologie du mot Gueule

Hliodendron said...

"Κρίνο στυφό τα χείλια σου
και κλαίω στην αγκαλιά σου"

(φίλου αγνώστου ποιητή.)

άσχετο ή σχετικό Εργοτελίν;..

ΧΧΧΧ

Ergotelina said...

Το κανα το λαθακι μου..
gueule noire, surnom du mineur de charbon,

@Vrennus

δεν ειναι ασχετο...

Λατινικά(((..gula=Οισοφάγος,φαρυγγας
λαιμός...μτφ.Λαιμαργία

εξ ου και ΓΟΥΛΑ=ΛΑΙΜΑΡΓΙΑ
στα ελληνικα(απο τους βυζαντινούς
χρόνους δάνειο)

Τρωει και Δεν πάφτει η γουλα του!..

Gula(Ισπανικα)Gola,goloso
(Ιταλικα)...Gourmand..
που λενε οι Γαλλοι...

(Λεξικα Kουμανουδης,Ανδριώτης)


@Hliodendron

Ολα σχετίζονται...

Κι αν κρίνεις στυφά τα χείλια μου
κλαψε στην αγκαλιά μου...........


..με την καρδιά μου που ξέρει να πράττει,να υποφέρει τόσο χωρίς να το κάνει υπόθεση,με την ψυχή μου,που δεν εχει πια την ελάχιστη ευκαιρία μιάς τελευταίας λύτρωσης για να αποφύγει το καθαρτήριο...


))))))))))))))))(((((((((((((((((

Ergotelina said...

Στο Καθαρτήριο o Δαντης περιγράφει πώς – σύμφωνα με τις μεσαιωνικές αντιλήψεις της καθολικής εκκλησίας– γίνεται η κάθαρση της ανθρώπινης ψυχής από τις αμαρτίες της πριν αυτή εισέλθει στον Παράδεισο, όπου γίνονται δεκτοί όλοι οι ενάρετοι άνθρωποι.....

...Πασαι ουν γενεαί απο Αβρααμ εως Δαυιδ γενεαί δεκατεσσαρες και απο Δαυιδ εως της Μετοικεσίας Βαβυλώνος γενεαί δεκατεσσαρες και απο της Μετοικεσιας Βαβυλωνος εως του Χριστου γενεαι δεκατεσσαρες...

..Προσωποποίηση αυτής της απελπισίας είναι, κατά τον Kierkegaard, ο Αχασβερός που εκπροσωπεί, μετά τον Δον Ζουάν και τον Φάουστ, την τρίτη φάση του αισθητικού σταδίου. Ο ίδιος ισχυρίζεται ότι καταδικάστηκε σε αθάνατη περιπλάνηση γιατί αρνήθηκε να δώσει νερό στον Ιησού κατά την προς Γολγοθά πορεία του. Κι έτσι αθάνατος, ο Περιπλανώμενος Ιουδαίος ενσαρκώνει την ιστορία του ανθρώπινου γένους, αναγκαία και άσκοπη, καταραμένη από τη γέννησή της αλλά γεμάτη ευτυχία και αστείρευτη χαρά) χωρίς να μπορεί να πεθάνει ποτέ. Και που γι΄αυτό χαρακτηρίζεται ως «ο πιο δυστυχισμένος άνθρωπος»

http://www.mozart.gr/Macrakis1.html

σαν Γάζα περιπλανώμενη κολλημένη στο πίσω μέρος της πλάτης του

CsLaKoNaS said...

εγώ πάλι συχαίνομαι τα γαλλικά και δεν θα πάρω θέση... :-))))

από ό,τι γαλλικό αναγνωρίζω μόνο τον Ian Tiersen (και μια γαλλο-ελληνίδα φοιτήτρια Βιολογίας που γνώρισα κάποτε ονόματι Αλεξάνδρα).

πάμε διακοπές...!!!

CsLaKoNaS said...

εχμμ....Yann Tiersen (την κοπελά σωστά την έγραψα) ;-)

Hliodendron said...

Εργοτελίν,

δεν είμαι έξυπνη. Θα το έχεις καταλάβει πια αυτό.
Η συναισθηματική νοημοσύνη σηκώνει τα χέρια ψηλά στην περίπτωσή μου.

Αλλά Εργοτελίν(α), έχει τόση γλύκα η αγκαλιά σου!

Ergotelina said...

Hliodendron

Internet Love is going on ....

χωρίς νοημοσύνη καν......

δες και το post της Synas

http://synas2006.blogspot.com/2006/07/blog-post_13.html



CsLaKoNaS
Στον Ζινταν σε περίμενα
εδω ηρθες...Τι υποστηριζες
στο Μουντιαλίτο;..

Σημερα γιορταζει ο Γαλλικος Διαφωτισμός!

Δεν εχετε εξεταστικη;..

de pâtre Grec


Le mot espagnol "gringo" désigne depuis le XVIIIe siècle un étranger qui parle mal l'espagnol. Son origine la plus probable est le mot espagnol "griego" qui signifie "grec". Le (pâtre) grec était l'étranger de l'époque.

O Ελληνας Βοσκός ηταν ο ξενος της
εποχής...ειμασταν και gringo-griego
καουμπόηδες;..ενα Ενετο-Kρητικό Petro di Candia
μονο ξερω ..

http://jolagier.blog.lemonde.fr/jolagier/2004/12/fautil_croire_c.html

Ergotelina said...

Μαυρο πρόβατο m'a dit

CsLaKoNaS,μπορει να σε ενδιαφέρει
για τα μαθηματικα..

13 Iουλίου........
Σήμερα εδώ γιορτάζουν από βραδύς την εθνική γιορτή και την προεδρική αμνηστεία που ακυρώνει τα περισσότερα πρόστιμα του μετρό και των σιδηροδρόμων :-)

Για το Ζιντάν νομίζω τάπαμε όλα.
Αγαπητή ergotelin, πριν λίγες μέρες διάβασα στη Λιμπερασιόν οτι στη Ρωσσία, στον τελικό οι μαθηματικοί ήταν με τους Γάλλους, ενώ οι ψυχολόγοι με τους Ιταλούς!
Η σοβιετική (αλλά και παλιότερη) κληρονομιά φέρει τους Ρώσσους ως μαθηματική υπερδύναμη. Εχουν επίσης λαμπρή παράδοση στην ψυχολογία. Μόνο από μπάλα δε σκαμπάζουν :-)))
Η "αλληλεγγύη" των μαθηματικών στη Γαλλία οφείλεται και στο οτι αν οι Ρώσσοι είναι πρώτοι στα μαθηματικά, οι Γάλλοι είναι δεύτεροι. Για να μιλήσουμε μόνο για την πρόσφατη περίοδο - τα τελευταία 25 χρόνια - κοίταξε τα βραβεία Fields, τα "Νόμπελ" των μαθηματικών και θα καταλάβεις.

Mαυρο Πρόβατο

Hliodendron said...

Σκέφτηκα να σβήσω τα σχόλιά μου απο εδώ, απόδειξη τρανταχτή βλακείας.. αλλά δεν πειράζει τόσα έπαθα άστα.. ας αιωρούνται στα αδηφάγα μάτια των αρπαχτικών μαζί με τ' άλλα..

Λυπούμαι πολύ Εργοτελίν(α). Η αίσθηση της πλάκας και του χιούμορ κάπου πρέπει να σταματά.

Από εσένα περίμενα..μα για στάσου!:
(Στον εαυτό μου μιλώ..)
"περίμενα" γιατί; τι μου είσαι στ' αλήθεια εργοτελίνα... τι πίστεψα πως (μου) είσαι;!...

Γι αυτό συνεχίστε την πλάκα. Ελπίζω μόνο να γελάτε πολύ. Νά ΄χει τουλάχιστον μια αξία ο δικός μου πόνος.

Ergotelina said...

Καποια διεξοδο προσπαθούμε να βρούμε..

αυτό ειναι όλο..

Hliodendron said...

Πάνω στο "κορμάκι" μου..

Ergotelina said...

Αυτα εχει το Ιντερνετ..γραφεις ευκολα
χωρίς να ξερεις τον αλλο
και τι εχει περασει...

Μην παιρνεις τότε το Ιντερνετ
στα σοβαρα..

Hliodendron said...

Τότε κλείσε κι εσύ αυτό το απαράδεκτο φιλμάκι!
Αν θες φυσικά.
Αχ εργοτελίν(α), δεν καταλαβαίνεις;

Ergotelina said...

Aν σε πειράζει
τόσο το ποστ μπορεις και να το σατιρίσεις,να καυτηριάσεις,να πεις καποια πραγματα αλλα τώρα που δεν μιλάς μόνη σου κανεις
στον εαυτό σου moderation,oπως νομιζεις,εσυ ξερεις καλυτερα τις αντοχές σου

Ergotelina said...

Το φως που γεννιόταν εντός μου

Ίσως την ώρα που εσύ
Πυροβολούσες από τα χαρακώματα που σκότωναν το σπίτι μας
Εγώ να μούδιαζα μέσα σε μια θλίψη παιδική
Και θάνατοι από τους στεναγμούς μου να περνούσαν
Το ’ξερα από τότε,
Πως την ψυχή μου θα ’κλεβες μια μέρα.
Καθώς κάτω από τις σκάλες κρυβόμουνα
Κλαίγοντας για φόνους οικογενειακούς
Μου ψιθύριζε όνειρα για το μέλλον
Το φως που γεννιόταν εντός μου.
Τρεις άγγελοι μου φανερώθηκαν
Ο ένας μου έφερε μια τουλίπα πορφυρή
Ο δεύτερος ένα σου φιλί
Ο τρίτος ήρθε με χέρια αδειανά
Κι ανήσυχα με κοίταξε στα μάτια.
Ύστερα με κυνήγησαν των σκοτωμένων τα φαντάσματα
Που ήρθανε με ρούχα ματωμένα
Ενώ στην πύλη του παραδείσου
Δασκάλα ιστορικός απάγγελνε το ψέμα.
Τόσο μα τόσο πολύ σε περίμενα
Στους έρημους πύργους της Βαβυλώνας
Βγάλε τα ρούχα του στρατού
Κι έλα κοντά μου
Και χάρισ’ μου τρία παιδιά απ’ τις ψυχές των πεθαμένων.
Το ένα για να σβήσει τους πόνους
Το άλλο για να παρηγορήσει το χώμα
Το τρίτο στην πόλη τις νύχτες να γυρνά
Να κρατεί το χέρι των μανάδων που κλαίνε.

Νεσιέ Γιασίν

Η Τουρκοκύπρια ποιήτρια Νεσιέ Γιασίν έχει κυνηγηθεί ανελέητα από το καθεστώς Ντενκτάς για τους αγώνες της υπέρ της ειρήνης, της επανένωσης της Κύπρου και, κυρίως, για την ποίηση της που θεωρήθηκε εθνοπροδοτική. Μετά τις επιθέσεις που δέχτηκε ως «πουτάνα», η Νεσιέ Γιασίν μετεγκαταστάθηκε στο ελληνικό μέρος της Κύπρου, όπου και ζει σήμερα.

Hliodendron said...

Χαίρομαι αυτόν τον άνθρωπο Υπέροχη ποίηση!
Ωραίος άνθρωπος.


Όσον αφορά το ποστ, όχι δεν με πείραξε.. Η δική σου παραπομπή στο φιλμάκι ναι με πείραξε ΠΟΛΥ!

Hliodendron said...

Δεν έχει σχέση με τις αντοχές μου.
Αν είναι δυνατόν Εργοτελίνα.. να μπω να πω τί; Πως δεν είναι ο Ζιτάν ο Δήμου; Πως εγώ δεν μπορεί να είμαι ο ..άλλος;
Μα γιατί να του την χαλάσω του κυρίου Δήμου; Άστον, απωθημένο το είχε.
Ούτε και σας να χαλάσω το ωραίον εύκρατον κλίμα..
Ή θέλετε κι άλλα; Κι άλλα ματς Εργοτελίνα..

Ergotelina said...

Ευκρατον κλίμα;;..

Εγω χω παρει φωτιά...

και καιγομαι...

κανε ο,τι νομίζεις..

απο ποστ στο δικό σου blog...

Hliodendron said...

Τώρα το πρόσεξα. Ευχαριστώ..

Δεν είπες τίποτα και πίστεψα πως το είχες προσπεράσει.
Είναι κι αυτό κάτι..

Vrennus said...

Ergoteline sagte...
ειμασταν και gringo-griego
καουμπόηδες;..ενα Ενετο-Kρητικό Petro di Candia
μονο ξερω ..

...που ήταν παρέα με τον Πιθάρο, αν δεν κάνω λάθος (αν κάνω, τότε ήταν με τον Κορτές!) Αλλά θα 'πρεπε να ξέρεις (πατριώτης σου, ένεκα, κι αυτός!) κι ένα gringo που ζούσε στο Τολέδο και ζωγράφιζε και τον αποκαλούσαν "Ο Έλληνας" (El Greco).

'νύχτα...

CsLaKoNaS said...

Τι έγινε βρε παιδιά; Γιατί μαλώνετε ; Δεν κατάλαβα και δεν έχει σημασία.

@ergotelina:

Στο Μουντιάλ δεν υποστήριξα κανέναν...δε με ενδιαφέρει απλώς να βλέπω καλή μπάλα. Γι αυτό και είδα από προημιτελικούς και μετά, και μάλιστα όχι συνεχώς.

Το μπλογκ της "πρόχειρης άσκησης" είναι ωραίο αλλά όχι τόσο δύσκολο όσο υποστηρίζει ο poster...Βέβαια για να το λέει κάτι θα ξέρει. Εγώ πάντως νομίζω ότι λύνεται...

Πάμε γι΄ άλλα....(η γνώμη μου για τους Γάλλους παραμένει ίδια)

Ergotelina said...

Ακόμα κι αν σμιλεύεις τις μέρες σου πάνω σε
βράχο, συνεχισε να το κάνεις.
Ακόμα κι αν μέσα στη παραζάλη έχασες τη σμίλη σου,
χρησιμοποίησε εν ανάγκη και τα νύχια σου. Συνέχισε.
Αν δε χάσεις το σφυγμό του πόθου σου, αν δε χάσεις την ηδονή
ν'ανοίγεις αυλακιές στα όνειρα που τίποτα δε σου υποσχέθηκαν,
τότε...Άκου με που σου λέω.
Κάποια νύχτα, εκεί που δε το περιμένεις,
θα'ρθει ο Θεός νυχοπατώντας να πιει νερό
από τη μικρή Λακκούβα του βράχου σου.

Δε λέω πώς δεν έχεις δίκιο να φρικάρεις.
Όμως κρατήσου. Μην αφεθείς.
Τα πέντε πράγματα που κρυβεις μέσα σου, υπεράσπισε τα.
Κάτι θα γίνει.Δεν μπορεί.
Η ζωή ποτέ δεν περιφρόνησε τους εραστές της.
Και κάτι άλλο. Ίσως πιο ποιητικό.
Φύτεψε άνθη στις ρωγμές της πίκρας σου.
Κι ύστερα βρες ένα μικρούλη ξέφωτο και κάθισε
ν'απολαύσεις το άρωμα τους.
Α! Κι αν θέλεις, μην ξεχάσεις πως υπάρχουν πάντα κάποιοι
που αξίζει να τους προσφέρεις ένα σου χρυσάνθεμο!

"Όλα σε μένα βρήκαν να συμβούν"? Αυτη την καραμέλα
γλείφεις συνεχώς και κλαίγεσαι.
Όλα συμβαίνουν σε όλους μάτια μου. Στ' ορκιζομαι.
Και μη θαμπώνεσαι από κείνους που σου διηγούνται τη ζωή τους,
αφού πρώτα την έχουν περάσει με το βερνίκι της κενοδοξίας τους.
Ψεύτες είναι. Προβοκάτορες.
Δες τα όλα από την αστεία τους πλευρά. Κάνε λίγο καλαμπούρι.
Έστω και μαύρο. Ωφελεί.
Κι αν θέλεις να ξερεις ο μεγαλύτερος χωρατατζής είν' ο Θεός.
Ακόμα δε το'χεις καταλάβει?

Έπεσες σε αδιέξοδο και σάστισες...
Ήταν σκοτάδι, παραπονιέσαι, και δεν είδες την ταμπέλα.
Μπορεί και να μην υπήρχε καν ταμπέλα. Τί σημασία έχει.
Γιατί, πορεύτηκες ποτέ σου εσύ με οδηγό τη σήμανση?
Σ' έφαγε πάλι η περιέργεια, μα εξερευνήσεις τα στενά.
Τώρα μη χάνεις τον καιρό σου σε δικαιολογίες.
Έτσι κι αλλιώς, κανείς δεν έχει τη διάθεση να σ'ακούσει.
Βγες χωρίς καθυστέρηση στην πρώτη δημοσιά.
Ένα αδιέξοδο είναι. Δεν είναι και το τέλος της γης.
Άντε βρε. Και εις άλλα με υγεία!!!

Πόσες φορές αλήθεια, συναρμολόγησες τη διαμελησμένη σου ψυχή?
Σάμπως θυμάσαι?
Πόσες νύχτες τρύπησες, για να βγεις στο φως?
Πόση βροχή κατάπιες?
Πόσους ανέμους έκρυψες στην αγκαλιά σου?
Τώρα μου γράφεις..."Είμαι καλά. Βρήκα μια θέση στη ζωή.
Μπορεί προσωρινά.Αλλά να ξέρεις, είναι θεωρείο!
Επιτέλους, μου χαρίστηκε ο Θεός"

Λένε πως ο κατήφορος έχει μονο αρχή.
(Αυτό το λένε βέβαια, όσοι δεν έφτασαν ως το τέλος).
Λένε επίσης πως όταν δώσεις τη βουτιά απο την άκρη
του γκρεμού, φταίει το κεφάλι σου, που δε σε κράτησε.
Φταίει ασφαλώς και το κεφαλάκι σου, αλλά
κάποιος σου την κατάφερε την τελική σπρωξιά.
Κι αυτός ο κάποιος δεν ήταν ένας τυχαίος. Ένας απλός περαστικός.
Δικός σου καλεσμένος ήταν. Παρεάκι σου!!!

Όλοι εμείς, οι σιωπηλοί ακροβάτες μιας υπόσχεσης μάταιης.
Όλοι εμείς που παραπλανούμε τους ανέμους,
που ξελογιάσαμε τις ελπίδες.
Όλοι εμείς που ερωτευτήκαμε ό,τι μας αφάνιζε.
Όλοι εμείς οι αφρούρητοι, που δεν είχαμε ποτέ ένα
άλλοθι για τα λάθη μας.
Όλοι εμείς οι αντιρρησίες της παρηγοριάς.
Όλοι εμείς, είμαστε μπάσταρδα του Θεού.
Ακόμη κι αν φοβήθηκε να μας αναγνωρίσει,
ένα ειναι το σίγουρο.
Μας έχει αδυναμία. Να το ξέρετε!!!

Ergotelina said...

(((ΑΛΚΥΟΝΗ ΠΑΠΑΔΑΚΗ)))

Για να καθαρίσουμε την Ελλάδα / To clean-up Greece Site Meter