Wednesday, April 11, 2007

Hymne à la Nuit/Υμνος στη Νύχτα+Cerf-volant/Χαρταετέ


O nuit, viens apporter à la terre le calme enchantement de ton mystère-O night,come,bring to the earth the calm magic of your mystery-Ω Νύχτα,έλα,φέρε στη γη τη γαλήνια μαγεία του μυστηρίου σου
L'ombre qui t'escorte est si douce-The shade which accompanies you is so sweet-Η Σκιά που σ' ακολουθεί είναι τόσο γλυκιά
Si doux est le concert de tes voix chantant l'espérance-As sweet is the concert of your voices singing the hope-Οσο γλυκό είναι το κοντσέρτο απ' τις φωνές σου που τραγουδούν την ελπίδα
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux-So great is your power transforming everything into a happy dream-Τόσο μεγάλη είναι η δύναμη σου να μεταμορφώνεις το καθετί σε χαρούμενο όνειρο

O nuit, ô laisse encore à la terre le calme enchantement de ton mystère-
O night, let more in the earth of the calm magic of your mystery-Ω Νύχτα άφησε περισσότερο στη γη τη γλυκιά γαλήνη του μυστηρίου σου
L'ombre qui t'escorte est si douce-The shade which accompanies you is so sweet-Η Σκιά που σ' ακολουθεί είναι τόσο γλυκιά-
Est-il une beauté aussi belle que le rêve ?Is there a beauty more nice than a dream?Υπάρχει ομορφιά πιο ωραία απ' το όνειρο;
Est-il de vérité plus douce que l'espérance ?Is there a truth more sweet than a hope?Υπάρχει αλήθεια πιό γλυκιά απ' την ελπίδα;


Jean-Philippe_Rameau(1683-1764)--Ζαν Φιλίπ Ραμώ-


Cerf-volant-Kite-Χαρταετέ
Volant au vent-Flying in the wind-που πετάς στον αέρα
Ne t'arrête pas-Don't stop-Μη σταματάς
Vers la mer-Towards the sea-Προς τη θάλασσα
Haut dans les airs-Up in the winds-Ψηλά στους ανέμους
Un enfant te voit-A child is watching you-Ενα παιδί σε κοιτά
Voyage insolent-Arrogant trip-Αλαζονικό ταξίδι
Troubles enivrants-enlivening troubles-Τονωτικοί μπελάδες
Amours innocentes-Innocent loves -Αθώοι ερωτες
Suivent ta voie-follow your way-ακολουθούν το δρόμο σου
2
En volant-as you fly-καθώς πετάς

(Cerf-volant..Un enfant te voit)
et dans la tourmente-and in the storm-και στη θύελλα
tes ailes triomphantes-in your triumphant wings-
στα φτερά του θριάμβου σου
N'oublie pas de revenir ver moi-Don't forget to come back to me-Mην ξεχάσεις να γυρίσεις σε μένα

1 comment:

highschoolsdirectory said...

Nice article and I will definitely bookmark it. I really like your writing style so I will visit this blog again in the future!



www.highschoolsdirectory.com

Για να καθαρίσουμε την Ελλάδα / To clean-up Greece Site Meter